Hola mis queridos, soy la profe MIN. 안녕하세요 여러분, 민쌤이에요.
Bienvenido a mi blog. 제 블로그에 오신 걸 환영합니다.
![](https://t1.daumcdn.net/keditor/emoticon/friends1/large/025.gif)
Vamos a cubrir algunos temas de presentación a despedida basado conversaciones entre dos personas en la universidad. Puedes aprender no solo para expresiones sino también cultura coreana.
El episodio de hoy es "Permítanme los presento." María presenta un amigo suyo a Sujin.
Las expresiones clave están escritas en azul claro.
<대화>
마리아 : 수진아 안녕.
수진 : 안녕. 혹시 저 사람 알아? 너한테 손 흔들고 있는데?
마리아 : 누구? 아, 응 친한 동생이야. 두 사람 서로 모르지? 내가 소개해 줄게.
여기는 내 아는 동생 후안이야. 후안은 콜롬비아에서 왔고 20살이야.
후안, 여기는 같이 수업 듣는 친구 수진이야.
후안 : 안녕하세요, 누나.
수진 : 안녕하세요. 후안, 내가 말 편하게 해도 될까?
후안 : 네.
수진 : 후안도 경제학 전공이야? 수업에서 본 적이 없는 것 같아서.
후안 : 아니요, 저는 언어교육원에서 한국어를 배우고 있어요.
한국어를 배운 지 겨우 두 달 됐어요. 내년에 컴퓨터 공학을 공부할 거예요.
수진 : 그렇구나. 만나서 반가워.
후안 : 저도요.
Puedes descargar la hoja de tarea.
Si necesitas más explicaciones detalladas y ejemplos sobre el tema, te recomiendo que veas el video en mi YouTube.
![](https://t1.daumcdn.net/keditor/emoticon/friends1/large/042.gif)
Espero que te sirva este post para que desarrolles tu coreano. Si tienes dudas o preguntas, déjame tus comentarios aquí o en Youtube o por mi correo.
Muchas gracias y nos vemos!
'한국어 > 회화 Conversación' 카테고리의 다른 글
Episodio 5: 도서관에서 기다릴게. (0) | 2024.05.29 |
---|---|
Episodio 4: 미팅할래? (0) | 2024.05.24 |
Episodio 2: 한국어 되게 잘하네 (0) | 2024.05.15 |
Episodio 1: 첫 만남 (0) | 2024.05.13 |
¿Qué hora es? (2)시간 묻기 (2) (0) | 2022.05.07 |